Übersetzung von "погрижа да" in Deutsch


So wird's gemacht "погрижа да" in Sätzen:

Ще се погрижа да нямате повече неприятности.
Seid froh, dass ich hier bin, sonst ging's euch an den Kragen.
Ще се погрижа да я получи.
Ich sorge dafür, dass er es erhält.
Ще се погрижа да ги получи.
Ich sorge dafür, dass sie sie bekommt.
Ще се погрижа да не убият и сина ми.
Ich versuche nur sicher zu stellen, dass sie meinen Sohn nicht töten.
Ще се погрижа да го получи.
Ich werde dafür sorgen, dass sie kommt.
Аз ще се погрижа да бъде по правилата.
Ich werde sicherstellen, dass alles vorschriftsgemäß läuft.
Ще се погрижа да не ти липсва нищо.
Ihr bekommt einen großzügigen Lohn. Es wird für Euch ausreichend gesorgt.
Ще се погрижа да го получиш.
Um... Gut, ich werde sicherstellen das du eine Kopie bekommst.
Заслужава най-доброто и ще се погрижа да го получи.
Ah, Jenna ist eine nette Person. Sie verdient das Beste.
Действай, а аз ще се погрижа да стъпиш на крака, като се прибереш.
Besorgen Sie mir, was ich brauche, und Sie kriegen Ihre Beine zurück, wenn Sie wieder zu Hause sind.
Ще се погрижа да не се случи същото с баща ми.
Ich werde sicher nicht meinen Dad umsonst sterben lassen.
Ще се погрижа да не се случи отново.
Ich sorge dafür, dass so was nicht wieder vorkommt.
Ще се погрижа да не стане така.
Nein, ich sorg dafür, dass er nicht recht behält.
Ще се погрижа да получи най-добрите грижи.
Ich gehe sicher, dass nach ihm gesehen wird.
Ще се погрижа да не съм последната.
Ich werde sicherstellen, dass ich nicht die Letzte sein werde.
Щом иска да е човек, ще се погрижа да страда като такъв.
Wenn er menschlich sein will,... werde ich sicherstellen, dass er wie ein Mensch leidet.
Ще се погрижа да си плати.
Ich sorge dafür, dass er dafür bezahlt.
Ще се погрижа да обезопасим мястото и да го използваме в полза на града.
Aber keine Sorge, ich werde dieses Gebiet wieder sicher machen, damit es sich städtisch nutzen lässt.
Ще се погрижа да не се повтаря.
Okay. Ich werde dafür sorgen, dass das nicht mehr passiert. Natürlich.
Ще се погрижа да не припарват до нея.
Ich werde sicherstellen, dass sie nicht. in ihre Nähe kommen.
Искаше също да се погрижа да не задава много въпроси.
Er wollte auch sicherstellen, dass sie nicht zu viele Fragen stellt.
И когато съм свободен, ще се погрижа да получиш писмата.
"Wenn ich frei bin, bringe ich dir diese Briefe. Irgendwie.
И ще се погрижа, да не са умрели напразно.
Und wir werden sicherstellen, dass sie nicht vergebens gestorben sind.
Ще се погрижа да не се повтори.
BUSINESS: Ich will nur sichergehen, dass sich das nicht wiederholt.
Ще се погрижа да напуснат това място.
Ich werde sie von hier vertreiben.
Не мога да върна козите, но ще се погрижа да получи цената им тройно.
Ich kann ihm seine Ziegen nicht zurückbringen. Aber ich lasse ihm ihren Wert erstatten, und zwar in 3-facher Höhe.
Ще се погрижа да го имаш, синко.
Ich werde sehen, dass du es auch bekommst, Junge.
Ще се погрижа да е добре.
Sie wird sich wie zu Hause fühlen.
Ще се погрижа да си струва.
Es würde sich für dich lohnen.
Ще се погрижа да го върнат.
Ich sorge dafür, dass sie ihn zurückbringen.
Ще се погрижа да не бъде в болница.
Ich kann verhindern, dass er ins Krankenhaus kommt.
Ще се погрижа да намериш своето.
Ich werde Ihnen den Ihren zeigen.
Ще се погрижа, да не ти платят.
Ich sorge dafür, dass hierfür kein Cent fließt.
И мога да се погрижа да направи голяма купчина само за теб.
Und ich könnte sie bitten, einen ganzen Schwung nur für dich zu machen.
Е, ако искаш да висиш с мен, ще се погрижа да не останеш с г-жа Нийдърмайър.
Nun, wenn du die Zeit mit mir verbringen willst, dann werde ich dafür sorgen, dass du nicht bei Mrs. Neudermyer hängenbleibst.
Мога да се погрижа да не ти отнемат детето.
Ich könnte dafür sorgen, dass Sie Ihren Jungen behalten.
Направете това, което искам, а аз ще се погрижа да им приседне.
Gib mir, was ich brauche, und ich helfe dabei, dass sie an ihrem Stück ersticken.
Да се погрижа да се качиш на кораба.
Ich soll Sie auf das Schiff bringen.
Ще се погрижа да е в безопасност.
Ich kümmere mich um seine Sicherheit im Gefängnis.
7.7129402160645s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?